Sonntag, Mai 09, 2010

Translaton again...

today it is~~~~*trommelwirbel*

Fallin' Slowly von Glen Hansard
Aber hier erst ma nen Video, damit ihr auch nen Anhaltspunkt habt ^^
- ist aber nicht das Ganze
Aber eine voll tolle Version wie ich finde ^~^



Und hier die transalteten Lyrics~


Langsames Fallen

Ich kenne dich nicht
aber ich will dich.
All die Worte die mich durchdringen,
die mir etwas vormachen
und ich kann nicht aus sie reagieren..

Spiele die niemals eine Bedeutung haben werden,
sich selbst gegeneinander aus zu spielen

Nimm dieses sinkende Boot
und lenke es gezielt nach Hause.
Wir haben noch immer Zeit.
Erhebe deine hoffnungsvolle Stimme,
du hast die Wahl es jetzt zu tun..

Langsam fallen...
Augen die mich kennen,
ich kann nicht zurück gehen.
Gemühtszustände die mich ergreifen
und lauslöschen
und mich alles in schwarz malen lassen..

Du hast genug ertragen
und gegen dich selbst gekämpft.
Es ist Zeit das du gewinnst..

Nimm dieses sinkende Boot
und lenke es gezielt nach Hause.
Wir haben och immer Zeit.
Erhebe deine hoffnungsvolle Stimme,
du hast die Wahl es jetzt zu tun

Falle langsam
und sing deine Melodie.
Ich werde meine singen
.......

leider bin ch selbst noch nicht wircklich sehr zufrieden mit der übersetzung... T_T
vorallem mit dieser stelle:

Spiele die niemals eine bedeutung haben werden
sich selbst gegeneinander aus zu spielen


als ich die transalted habe (oder zumindest versucht sie zu translaten) hab ich ziemlich an meinen englischkenntnissen gezweifelt ^^;;;;

p.s.: ich finde diese lyrics so schön und einige menschen sollten sie sich zu herzen nehmen.
es ist nie zu spät zu kämpfen, nur sollte man ab enem gewissenzeitpunkt nicht mehr gegen sich sondern mit sch kämpfen (means auf einer seite mit sich selbst stehen)

p.p.s.: jeder kann seine eigene interpretation von diesem lied haben, aber wenn ich es höre, sehe ich immer eine geschichte vor augen, die mich einfach rührt.. (vorallem das mit dem schwarz malen und das gegen sich selbst kämpfen~ wer kennt das nicht^^

Donnerstag, Mai 06, 2010

les choristes. . .

there is a song in 'les choristes' (DT: 'Die Kinder des Monsieu Mathieu') I really love~
So I translate the lyrics~
Hope u like it:

Siehst du auf deinem Weg
die vergessen und verlorenen Kinder.
Gib ihnen die Hand
Geleite sie
in ein anderes Morgen.
Fühle mitten in der Nacht
eine Welle von Hoffnung,
ein Überschwang des Lebens
ein Pfad der Ehre.

Die Freude der Kinder,
zu schnell vergessen und gelöscht.
Ein goldenes Licht scheint endlos
auf das ende der Straße.

Fühle mitten in der Nacht
eine Welle der Hoffung,
ein Überschwang des Lebens
ein Pfad von Ehre...

ich find den Text bewegend.
und das lied auch~
*video mit reinpost*






das die live-version gesungen vom chor aus dem film~♥

sigh...

fragt nich was los is..
ich weiß es selbst nicht so genau.
ich bin wohl im mom etwas überfordert..
ich will meine ruhe wieder..

aber auch wieder nich..
*sigh*
das doch echt unfair..

hab vorhin ma nen paar sachen getwittert..
die werd ich aber gleich wieder löschen..
es haben einfach zu viele einsicht in twitter..
und meine seite kennen nicht so viele (denk ich doch ma)


Ich sags wieder..
macht euch keine gedanken darum..
es sind nur gedanken..
ich könnt mal wieder nen gedicht/songtext schreiben..
aber mir fallen immer nur fetzen wie diese ein..
will die aber nich verlieren drum schreib ich se halt auf wenn se mir einfallen~
macht euch keine sorgen..
jeder hat mal nen kleines tief..

der vorteil dran is, das ich dann solche sachen schreiben kann ^^;;



das sind die tweets..
die anderen sachen sind nicht ohne grund zensiert ^^